One Piece - Édition originale - Tome 90

Le drapeau pirate de l’équipage de Chapeau de paille flotte à la surface de l’eau… Incapable de résister aux assauts de l’équipage de Big Mom, le “Sunny” aurait-il fini par couler ?! Après vous avoir longtemps tenus en haleine, l’arc de l’île Tougato touche à sa fin… aussitôt suivi par l’arc “Rêverie” et ses multiples intrigues !

Action
Fantasy
aventure
fantastique
humour
7.20 €
4.99 €
Numéro de Tome: 
90
Parution : 
03.04.2019
Thèmes: 
Editeur oeuvre origine: 
Shueisha
Format :
115 x 180 mm
Pages : 
192
EAN : 
9782344033593
EAN numérique: 
9782331042775
Ce livre existe en version numérique

Découvrir un extrait

On en parle

Star incontestée du genre
Le Parisien
Hilarant
Le Journal de Mickey
Un pirate élastique et son équipage déjanté cherchent le plus beau des trésors.
Okapi

Vidéos

Afin de pouvoir visionner cette vidéo, merci de consentir à utiliser les cookies de notre fournisseur vidéo.

Afin de pouvoir visionner cette vidéo, merci de consentir à utiliser les cookies de notre fournisseur vidéo.

Vos avis sur One Piece - Édition originale - Tome 90

Portrait de William.S
William.S
La traduction est très bien sauf sur deux points : 1) à la fin du chapitre 907, le dragon céleste est présenté en "Saint Myosgard", sans préciser son nom de famille, Donquixote, qui apparaît dans la version originale et qui était une nouvelle information assez importante (car elle signifie qu'il a un lien de parenté avec Doflamingo) 2) Toujours dans le chapitre 907 Garp parle de "Rocks" au singulier dans votre traduction alors qu'il en parle au pluriel dans la version originale. Je trouve ça dommage que la traduction sur ces deux points-là diffère autant de la version originale, sur le reste c'est nickel
Note: 
4