Miceal Beausang-O'Griafa
Miceal Beausang-O’Griafa est né à Paris de père irlandais et de mère chilienne. Après sa khâgne et un double cursus (CAPES d’anglais et DEA en histoire de l’art et archéologie), il enseigne en BTS à l’ENC Bessières et forme au comic book à l’Académie Delcourt. Interprète officiel du FIBD d’Angoulême et du Shark Fest, interprète-traducteur pour les plus grandes maisons d’édition, il est le présentateur officiel d’Under my screen, festival du film d’Ajaccio. Il anime les rencontres bilingues La BD fait son chemin de l’Institut Cervantès et les débats du Prix de la BD sociale et historique. Membre de la rédaction de divers magazines dont Ekllipse, Trame 9 et Paris Tonkar, il est rédacteur pour Éditis et Hachette. Il signe Le Codex de Troy (Soleil), traduit Moi, Pirate des Océans de Paul Watson, et écrit l’escape book Mission Sauvetage avec Sea Shepherd (Glénat). Il écrit en bilingue les art books The Freaky Project et Blacksad & Friends pour Juanjo Guarnido. Comme scénariste, il adapte les Cinq Petits Cochons (coll. Agatha Christie, EP), puis écrit le diptyque Le Baiser de l’Orchidée (EP, Sandawe), la trilogie Libera Me (DCL). Il publie dans le recueil Méfie-toi d’une femme qui lit (Daviken) le récit Hedy Lamarr avec Loïc Godart au dessin, et dans le recueil le Crime Parfait (Philéas) le récit Meurtres en Abyme avec Tony Sandoval. Il écrit et coordonne de la BD institutionnelle, la trilogie Les Saigneurs du Rail, Révolte Express, Et si demain ? pour le CASI des cheminots de la SNCF, et un manga sur l’égalité filles-garçons Yin Yang Théorie pour l’Association Mémoire et BD. Enfin, il travaille sur un projet de manga pour Nathan BD, et du sous-titrage de documentaires pour les Humanos. En 2023 il s’illustre chez Glénat avec la saga d’aventures romanesques, Visages - Ceux que nous sommes, qui remporte le Prix Histoire au Festival BD d’Ajaccio.